1. <span id="0pf5b"><sup id="0pf5b"></sup></span>
    2. <acronym id="0pf5b"><blockquote id="0pf5b"></blockquote></acronym>

      <track id="0pf5b"><i id="0pf5b"></i></track>
    3. <legend id="0pf5b"></legend>

        日期:2017-07-07 1. He defected yesterday. 他昨天叛逃了。 2. Were up against the clock here. 我們時間不多。 3. Given the gravity of the situation and your history with Saw, were hoping that he will help us locate your father. 考慮到情況的嚴重性以及你和索的淵源,我們... 閱讀全文>>

        日期:2017-07-07 1. Its gonna be a bunch of social climbers. 肯定又是一群攀高枝的。 2. You got ripped off. 你是被宰。 3. Everybody knew that guy was shady, except for you. 所有人都知道那人名聲不好,除了你。 4. You are acting like lifes got me on the ropes. 你覺得生... 閱讀全文>>

        日期:2017-07-07 1. His plans to become the first koala bear in space were suddenly toast. 他希望成為第一個進入太空的考拉的夢想突然消失了。(toast: 被剝奪地位的) 2. They say their paychecks bounced. 他們說他們沒拿到工錢。 3. Sorry, I get carried away. 對不起,我有... 閱讀全文>>

        日期:2017-07-07 1. Im counting on you to head up my media campaign. 我選舉的媒體宣傳,都靠你了。(head up: 主持,負責) 2. Im not a MILF, Im not even a mum. I am a spinster, Im a SPILF. 我不是陳年美酒,我甚至連孩子都沒有。我就是個老處女,一個大齡剩女。 3. More to t... 閱讀全文>>

        日期:2017-07-07 1. Chin up, little one. 別灰心,小家伙。 2. In some packs, the runt gets eaten. 某些族群里最小的會被吃掉。 3. I thought I made myself clear. 我想我說得夠清楚了。 4. No need to get worked up. Okay? 不用那么激動,好嗎? 5. Then lets quit wasting time... 閱讀全文>>

        日期:2017-07-07 1. Captain, the Malay pirates have us cornered. 船長,馬來西亞海盜把我們逼到了絕境。 2. Dead ahead, full sails! 直駛,滿帆! 3. Captain! The ship will run aground. 船長,船會擱淺的。 4. Splice the mainbrace, lads! 痛飲一番,弟兄們。 5. Must you alwa... 閱讀全文>>

        日期:2017-07-07 1. Top marks, everyone. 大家回去以后好好準備。 2. Class dismissed. 現在可以下課了。 3. You look well. Its been a while. 好久不見,看上去不錯。 4. Spit-spot, back to bed. 快回到自己床上去。 5. Yes and no. 不全然。 6. The way you ape human behavior is... 閱讀全文>>

        日期:2017-06-13 1. That trucks loaded for max weight. 那車達到最大載重量。 2. Your father is flying us to the Bahamas for a little getaway. 你爸要帶我去巴哈馬度個小假。 3. Go break some eggs. 要敢于挑戰。 4. That took my breath away. 太令人吃驚了。 5. Well catch up... 閱讀全文>>

        日期:2017-06-13 1. They will boot you out, you know, if you dont decide. 你要是再定不下來,就要被請出去了。 2. Stay long, Brian. Keep long, Brian! 堅持住,布萊恩。加把勁,布萊恩! 3. Sod off! 一邊去! 4. Ma makes a cracking roast. 我媽烤的肉特別好吃。 5. Chop-chop.... 閱讀全文>>

        日期:2017-06-13 1. Sort of felt like I was playing hooky. 感覺有點像在曠工。 2. Come rain or shine, Im at my Starbucks by 7:15. 無論雨晴,每天7點15分前,我就在星巴克了。 3. I love them to pieces. 我愛死他們了。 4. Cover letters are so old-fashioned. 求職信太老套。... 閱讀全文>>

        日期:2017-06-13 1. Between us we could afford them. 我們一起應該能付得起房租。 2. Do stop loitering by the door and come in. 別在門外晃了,進來吧。 3. My Boswell is learning. 我的傳記作者學到了東西。 4. Beyond a doubt, it is her. 這肯定是她,無可置疑。 5. More to t... 閱讀全文>>

        日期:2017-06-12 1. I took a detour through your defense lab. 我繞道來你的國防實驗室。 2. I formally tender my resignation. 我正式提交我的辭職報告。 3. Whats the occasion? 為了什么呢?/什么狀況? 4. Dont worry, shes in good hands. 別擔心,她被照料得很好。 5. Youre in... 閱讀全文>>

        日期:2017-06-12 1. London terminal is compromised. 倫敦終端機被破壞了。 2. Lets cut the bull. 少跟我胡說八道。 3. Leveling an accusation actually. 事實上提出了指控。 4. Tell me what you make of them. 告訴我你看出了什么。 5. Hes taken up scrap booking? 他開始對拼貼... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-27 1. At long last. 終于要結束了。 2. Just slipped out. 一時口誤。 3. Sir, the city is taking fire. 先生,城市正遭到攻擊。 4. We wish to avoid collateral damage. 我們希望避免附帶傷害。 5. We will not yield! 我們決不屈服! 6. We will send them back in ba... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-27 1. She saw the world not always as it was, with just a little bit of magic. 因為一點點魔法,她眼中的世界于是變得與眾不同。 2. True, she had no title, nor crown, nor castle, but she was the ruler of her own little kingdom, whose borders were the hous... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-27 1. Give Daddy some sugar! 給爺來點掌聲! 2. We are doomed! 我們死定了! 3. Who would wanna leave this behind? I have got to fix this. 誰愿意拋下這一切?我非得搞定不可。 4. Im trying to hide from the Boov. Im not bringing one with me. Youll just turn me... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-27 1. New Yorks glitterati have all turned out... for what has promised to be a memorable evening... filled with the dazzling special effects... and technical wizardry. 今晚紐約名流齊聚一堂,注定將是個令人難忘的夜晚,這里有令人眼花繚亂的特效和精彩的魔... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-27 1. I will not repeat myself. 我不會再說第二遍。 2. So unless one of you have an apron in your car, I suggest you file your reports and leave mealone. 所以,你們倆誰的車里有條圍裙,否則,我建議你們還是帶上你們的報告,趕緊走人吧! 3. Best of luck with... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-14 1. I really did think you looked pretty. So much so that I started to panic. 我真想覺得你今天很美,驚艷到讓我開始恐慌。 Pretty:adj. If you describe someone, especially a girl, as pretty, you mean that they look nice and are attractive in a delicate... 閱讀全文>>

        日期:2017-04-10 腐敗corruption 腐敗(corruption)是描述國家工作人員以權謀私、貪污受賄、生活腐化等的統稱。 它有多種形式,包括: 賄賂(bribery) 勒索(extortion) 任人唯親(cronyism) 裙帶關系(nepotism) 庇護(patronage) 以權謀私(influence peddling) 貪污(graft)... 閱讀全文>>

      1. 首頁
      2. 1
      3. 2
      4. 3
      5. 4
      6. 5
      7. 6
      8. 7
      9. 8
      10. 9
      11. 10
      12. 11
      13. 下一頁
      14. 末頁
      15. 1192363
      16. 姐妹综合久久第八色